Sunday, July 7, 2024

Kabhi utray na Saagar mein - Hamen Gehraayi ka dar tha - Fear of Depth

                                       Please scroll down for the English translation

Kabhi Nakaamiyon ka dar kabhi Rusvaayi ka dar tha 
Kabhi Pur-jashn Mehfilon mein bhi Tanhaayi ka dar tha 

Kabhi Maazi kee ranjishen kabhi afkaar-e-mustakbil 
Kabhi dil kay puraanay zakhm kee aaraayi ka dar tha 

Kabhi Be-rozgaari ka  kabhi Gurbat ka andeshaa 
Kabhi jeevan ki jaddo-jahad mein paspaayi ka dar tha 

Kabhi kuchh Talkhi-e-Haalaat ka bhee dil men ranj tha  
Kabhi Hamdard Hamsaayon kee Bewafaayi ka dar tha 

Kabhi dil mein khyaal aata tha un say haal-e-dil keh den 
Kabhi kholi na par zubaan ki Na-Rasaayi ka dar tha 

Kabhi Hasrat thi koyi lay chalay Manzil talak ham ko 
Kabhi Naadaan Rehnumaa ki Rehnumaayi ka dar tha 

Kabhi Ham-Tarz-o-Ham-Zubaan bhi Hamraahi naa ban paaye 
Kabhi Anjaan Raahbaron kee bhee Aguvaayi ka dar tha 

Kabhi Zulm-o-Sitam kee Anjuman-Aaraayi ka dar tha 
Kabhi Makkaar Maseehon kee Maseehaayi ka dar tha 

Kabhi Gairon kee namaqool kaarvaai ka dar tha 
Kabhi Apnon kee Berukhi au' Behayaayi ka dar tha 

Kabhi sab kay liye hee dil kay darwaajay khulay rakhay 
Kabhi Jirah-Pasandon kee bhee aava-jaayi ka dar tha 

Kabhi Bachpan kay Sangi Saathiyon kay Bichhadnay ka dar  
Kabhi Apnay Jigar kay Laal say Judaayi ka dar tha 

Kabhi Hasrat thi koyi Paasbaan ho - Nigahbaan ho 
Kabhi Dil mein Rifaaqat Qurb-o-Aashnaayi ka dar tha 

Kabhi Qurbat mein reh kay bhi na mit payi theen dooriyaan 
Kabhi  Shaam-e-Firaaq au' Tarke-Aashnaayi ka dar tha 

Kabhi ye Shauq tha Hamraah koyi Hamnava bhi ho 
Kabhi Hamraah chalti Apni hee Parchhaayi ka dar tha 

Kabhi dil mein umang uthati thi Jalway dekh kay un kay 
Kabhi Chashm-e-Hairaan ki Na-Tawaan Beenaayi ka dar tha 

Kabhi  Bekhauf Raah-e-Maa'rifat pay bhi na chal paaye 
Kabhi deewaanagi ka dar - kabhi Daanaayi ka dar tha 

Kabhi  Suntay thay Jin khojaa Tinheen paaya magar 'Rajan'  
Kabhi utray  na Saagar mein - Hamen Gehraayi ka dar tha 
                          " Rajan sachdeva "

            English Translation

Sometimes there was fear of failure, sometimes fear of disgrace 
Sometimes - fear of loneliness even in celebratory crowds and assemblages. 

Sometimes - there were grievances from the past - and sometimes fears about the future.
Sometimes - there was fear of reopening old wounds of the heart.

Sometimes - fear of being unemployed, and sometimes of poverty.
Sometimes - fear of being a failure in the struggles of life.

Sometimes - there was distress due to the bitterness of unfavorable circumstances.
Sometimes - there was fear of disloyalty of compassionate friends and loved ones.

Sometimes - thought of conveying the true feelings of my heart.
But never uttered a word - because of the fear of inaccessibility. 

Sometimes - a desire for someone to take me to the destination.
Sometimes - there was fear of being led by ignorant leaders. 

Sometimes - even like-minded people could not become my companion. 
Sometimes, there was fear of being led by unknown guides.

Sometimes - there was a fear of the groups of tyranny and oppression becoming prominent.
Sometimes - there was a fear of the Messiahship of deceitful messiahs.

Sometimes - there was a fear of the unreasonable actions of strangers. 
Sometimes - there was a fear of the indifference and shamelessness of loved ones. 

Sometimes - the doors of the heart were kept open for everyone.
Sometimes - there was a fear of the coming and going of those who simply liked to debate and argue. 

Sometimes - there was a fear of separation from childhood friends.
Sometimes - there was a fear of separation from the jewels of my heart (Children).

Sometimes - there was a wish for a caretaker - a guardian.
Sometimes - there was a fear of friendship, closeness, and love in the heart.

Sometimes, the distances could not be erased even after being in closeness.
Sometimes - there was a fear of separation and breakup.

Sometimes - there was a wish to have a companion along with me.
Sometimes - there was a fear of my own shadow - walking with me.

Sometimes - my heart would be filled with excitement seeing the charismas
Sometimes - there was a fear of the poor vision of the astonished eyes.

Sometimes - I could not even walk fearlessly on the path of Spirituality. 
Sometimes, there was a fear of being blind in blissful ignorance - and sometimes of being lost in the profoundness of wisdom.

Sometimes, I used to hear that those who searched keenly - found  
But I never dived deep into the ocean - because of the fear of the depth.
                                                        " Rajan Sachdeva "

5 comments:

  1. Wah! So well said . We all have been there but you put those feelings in words . 👌🏼

    ReplyDelete
  2. Rajanji, Dhan Nirankar. एकभी डर नहीं छोड़ा
    और इतने सारे और जुड़ गए
    पर जब गुरू की शरण ली है
    तो फिर क्या डरना??
    😂😂🙏🙏🙏🙏🙏

    ReplyDelete
  3. Very Nice!
    When we dive deep into the ocean, it insulates us from all of the other fears listed.

    ReplyDelete
  4. Beautifully said so very true!!🙏🙏

    ReplyDelete

Who is Lord Krishn कौन और क्या हैं भगवान कृष्ण

Anupam Kher explains              Who or what is Lord Krishn   कौन और क्या हैं भगवान कृष्ण  -- अनुपम खैर  With English subtitles    ⬇️