Na socha na samjhaa na seekha na jaana
Mujhay aa gaya khud-b-khud dil lagaana
Zaraa dekh kar apna jalwaa dikhaana
Simat kar kaheen aa na jaaye zamana
Zubaan par lagi hain vafaaon ki mohren
Khamoshi meri keh rahi hai fassana
Gulon tak rasaaii to aasaan hai lekin
Hai dushvaar kaanton say daaman bachaana
Karo laakh tum maatm-e-naujvaani
'Qadeer' ab naa aayega guzraa zamaana
" Qadeer Lakhnavi "
Rasaaii = Access, Reach, Approach, Apprehension
English Translation and my commentary:
Neither I thought nor understood nor learned nor considered
The feeling of love came to me naturally - on its own.
Love is a natural feeling that can not be taught, learned, or compelled by others.
The feeling of love for someone - or for all - is a natural tendency that depends upon the state of mind.
Love toward everyone naturally comes to us when we broaden the horizons of our thoughts and beliefs.
Show your beauty - your talent - your skills after careful consideration.
The whole world might shrink and come to you.
This couplet may be seen in both positive and negative connotations.
The whole world might come to appreciate and learn your skills.
Are you willing to share your knowledge?
Or, the whole world might become jealous of you and try to stop you.
So, be careful.
In both scenarios - serious consideration is required.
My tongue is stamped with loyalty, respect, and care.
My silence is telling my story now.
Sometimes, it's the silence - that speaks more than the tongue - more than the speech and words.
Reaching, approaching the flowers is easy -
but protecting the garment from the thorn is difficult.
We might not be able to avoid the thorns if we want to get the flowers.
There would be obstacles and hardships on the way to achievement.
Some people also might want to stop you and place barriers to block you.
However, if we do not let obstacles stop us, achieving the desired goals will not be difficult.
You may grieve a million times for your youth -
But it will never come back.
The past is gone. No one can go back in time.
Therefore, instead of regretting what we did not do or achieve, we should focus on the present
and make good use of the 'here and now'.
~~~~~~~~~~~~~~~~
Note:
These comments are my personal views - and may not represent the true sentiments of the poet.
Beautiful 🌹🙏🏻
ReplyDeleteIs it "Simat ar" or "Simat kar"?
ReplyDeleteThanks for pointing out - it was a typo - fixed now
Delete🥀🥀🙏🏻🥀🥀
ReplyDelete