Saturday, March 26, 2022

Duniya ik Ajab ...The world I see.. ​दुनिया इकअजब सराए

​दुनिया इकअजब सराए फ़ानी देखी
हर चीज़ यहाँ की आनी जानी देखी
जो आ के न जाए वो बुढ़ापा देखा
जो जा के न आए वो जवानी देखी

             ' अनीस लखनवी ' (1803–1874)


Duniya ik ajab Saraaye-Faani dekhi
Har cheez yahan ki aani jaani dekhi
Jo aa kay na jaaye woh budhapa dekhaa
Jo jaa kay na aaye - woh jawaani dekhi

                       ' Mir Anees Lakhnavi ' (1803–1874)
    
                                  English Translation

The world I see is a strange, deviant kind of inn -

Everything (and everyone) we see here comes and goes. 

(Nothing is for keeping)

Saw the old age - which once comes- never goes away.

And the youth - once it's gone, never comes back. 


Saraaye --- Free travelers lodge or inn where travelers & visitors can stay for a few days.
Faani - Perishable


2 comments:

  1. Ye such agr samaj aaye to kamal ho jaye vair nafrat sab mit jaye

    ReplyDelete

Who is Lord Krishn कौन और क्या हैं भगवान कृष्ण

Anupam Kher explains              Who or what is Lord Krishn   कौन और क्या हैं भगवान कृष्ण  -- अनुपम खैर  With English subtitles    ⬇️