इब्ने मरियम हुआ करे कोई
मेरे दुःख की दवा करे कोई
शरअ-ओ-आईन पर मदार सही
ऐसे क़ातिल का क्या करे कोई
बात पर वाँ ज़बान कटती है
वो कहें और सुना करे कोई
बक रहा हूँ जुनूँ में क्या क्या
कुछ न समझे ख़ुदा करे कोई
मेरे दुःख की दवा करे कोई
शरअ-ओ-आईन पर मदार सही
ऐसे क़ातिल का क्या करे कोई
बात पर वाँ ज़बान कटती है
वो कहें और सुना करे कोई
बक रहा हूँ जुनूँ में क्या क्या
कुछ न समझे ख़ुदा करे कोई
न सुनो गर बुरा कहे कोई
न कहो गर बुरा करे कोई
रोक लो गर ग़लत चले कोई
बख़्श दो गर ख़ता करे कोई
कौन है जो नहीं है हाजतमन्द
किस की हाजत रवा करे कोई
क्या किया ख़िज़्र ने सिकन्दर से
अब किसे रहनुमा करे कोई
जब तवक़्क़ो ही उठ गयी ग़ालिब
क्यूँ किसी का गिला करे कोई
न कहो गर बुरा करे कोई
रोक लो गर ग़लत चले कोई
बख़्श दो गर ख़ता करे कोई
कौन है जो नहीं है हाजतमन्द
किस की हाजत रवा करे कोई
क्या किया ख़िज़्र ने सिकन्दर से
अब किसे रहनुमा करे कोई
जब तवक़्क़ो ही उठ गयी ग़ालिब
क्यूँ किसी का गिला करे कोई
"मिर्ज़ा ग़ालिब "
Meaning of some difficult words -
इब्न ibn = son/child
मरियम Mariyam = virgin Mary
इब्न-ए-मरियम (Ibne Mariyam) Son of Mary - Jesus
शरा Shar'a = the Islamic law
आइन Aaeen = law/custom
मदार Madaar = orbit/circumference / Based upon
जुनूं Junoon = ecstasy
हाजत मंद Haajat_mand = person in need
हाजत Haajat = need
रवा Rawa = fulfill
तवक़्क़ो Tavaqqo = expectations
गिला Gilaa = complaint
Meaning of some difficult words -
इब्न ibn = son/child
मरियम Mariyam = virgin Mary
इब्न-ए-मरियम (Ibne Mariyam) Son of Mary - Jesus
शरा Shar'a = the Islamic law
आइन Aaeen = law/custom
मदार Madaar = orbit/circumference / Based upon
जुनूं Junoon = ecstasy
हाजत मंद Haajat_mand = person in need
हाजत Haajat = need
रवा Rawa = fulfill
तवक़्क़ो Tavaqqo = expectations
गिला Gilaa = complaint
No comments:
Post a Comment