Saturday, July 29, 2017

अपने मरक़ज़ से अगर दूर निकल जाओगे Apne Markaz Se Agar door Nikal Jaaogay

अपने मरक़ज़ से अगर दूर निकल जाओगे
ख़्वाब हो जाओगे - अफ़सानों में ढ़ल जाओगे

दे रहे हैं तुम्हें जो लोग रफ़क़त का फ़रेब
उन की तारीख़ पढ़ोगे तो दहल जाओगे

सुबह सादिक़ है मुझे मतलूब - किस से माँगूँ ?
तुम तो भोले हो - चिराग़ों से बहल जाओगे

                                                        (इक़बाल अज़ीम)

Apne Markaz Say Agar door Nikal Jaaogay
Khwaab Ho Jaogay, Afsaano Mein Dhal Jaaogay

De Rahe Hain Tumhain jo Log Rafaqat Ka Faraib
Un Ki Tareekh Parhogay To Dehal Jaaogay

Subah Sadiq Mujhe Matloob Hai Kis Say Mangon
Tum To Bholay Ho, Chiraghon Say Behal Jaaogay

                                     By: Iqbal Azeem


Marqaz = Center
Afsaano me = in the stories
Rafaqat = Friendship , Well-wisher
Faraib = To Misguide, Mislead
Tareekh = History
Dehal jaaogay = You will be shocked, stunned
Subaha Saadiq = True Morning , true light (sun)

Matloob = desired , wanted, required
Bholay = innocent, naïve
Chiraag = Candle
Behal jaogay = will become satisfied



اپنے مرکز سے اگر دور نکل جاوگے

خواب ہو جاؤگے, افسانو میں ڈھال جاوگے


دے رہے ہیں تمہیں جو لوگ رفاقت کا فریب 

ان کی تاریخ پڑھوگے تو دھل جاوگ

صوبہ سدک مجھے مطلوب ہے کس سے مانگوں
تم تو بھولے ہو, چراغوں سے بحال جاوگے






No comments:

Post a Comment

Jo Bhajay Hari ko Sada जो भजे हरि को सदा सोई परम पद पाएगा

जो भजे हरि को सदा सोई परम पद पाएगा  Jo Bhajay Hari ko Sada Soyi Param Pad Payega