Saadho Ham sab hain kathputli
koyi gori koyi kaali Saadho koyi maili koyi ujali
Saadho Ham sab hain kathputli
Jyon chaahay ye ham ko nachaaye
Chhin mein hansaaye chhin mein rulaaye
Naachna hoga us laya mein hee jaisi bajegi Dafli
Saadho Ham sab hain kathputli
Koyi hans kar koyi ro kar naachay
koyi paa kar koyi kho kar naachay
Naach rahay hain sab us dhun mein jaisay nachaavay murli
Saadho Ham sab hain kathputli
Apnay bas mein kuchh bhi nahin hai
Jeevan ka bas khel yahi hai
Jaisay raakhay rehna hoga ban kay is ki Putali
Saadho Ham sab hain kathputli
Jis rang raakhay us rang reh len
Jo hota hai hans kay seh len
Jeevan dhaagaa bunanaa hoga ban kay is ki takali
Saadho Ham sab hain kathputli
Kaun jaanay kab chhootay kinaara
Dhaara mein mil ban jaaye dhaara
Dhoondo usay vo lehar kidhar hai abhi abhi jo uchhali
Saadho Ham sab hain kathputli
Gyan ki naiyaa Guru khevaiyaa
Jaana hai us paar ray bhaiyya
Bheed bhidaiyaa mein duniya ki dekho jaye na kuchali
Saadho Ham sab hain kathputli
Rubb mein sab hain - sab Rubb maahin
Is say baahar kuchh bhee naahin
Is mein jeenaa is mein marnaa jyon saagar mein machhali
Saadho Ham sab hain kathputli
Ujali chaadar bunanay aaye
Asht-kamal ka charkhaa laaye
Sat ki pooni, Naam ka Taklaa, Sumiran ki kar sutali
Saadho Ham sab hain kathputli
Janm janam say naach rahay hain
Maaya mein rach paach rahay hain
Sadiyon say jo ulajhi 'Rajan' Suljhaa len vo guthali
Saadho - suljhaa len vo guthali
Ham sab hain kathputli
Saadho Ham sab hain kathputli
" Rajan Sachdeva "
Kathputli = Puppets
Takali = Spinning needle or rod
Dhaara = Stream
kuchali = Crushed
Pooni = Cotton ball
Taklaa = Spindle
Sutli = Roll of Thread
Rach paach = Entangled
Guthali = Knot, Riddle, Mystery
English Translation
We are all puppets
Sadho, we are all puppets
Some are fair, some are dark, some are dirty, some are clean
Sadhho, we are all puppets
As It sees fit, It makes us dance
Sometimes to laugh - Sometimes to cry
We have to dance in the same rhythm as the drum plays.
Sadhho, we are all puppets.
Some dance happily, some dance crying.
Some on gaining, some on losing
Everyone is dancing to the tune of the flute.
Sadhho, we are all puppets.
Nothing is in our control.
It's the way of the game of life.
We have to live as it comes - like a puppet
Because we all are puppets
We must yield to the circumstances.
Whatever happens, we should bear it with a smile
and weave the thread of life, becoming its spindle
Sadhho, we are all puppets.
Who knows when we will leave the shore
- merge with the stream and become the stream.
Where is that wave that jumped up just a moment ago?
Gyan is the boat - Guru is the boatman (driver)
We must go to the other side - brothers
Don't get crushed in the crowd of the world's illusions.
Everyone is in God - God is in everyone
Nothing is outside of God.
We live in Him and die in Him - like a fish in the ocean.
Came in the world to weave a pure and bright sheet
Brought with us the spinning wheel of Ashta Kamal
Make Truth the cotton ball, Naam (the pure name) spindle, and weave the twine of Sumiran.
We have been dancing from birth to birth -
always entangled in Maya.
Let's untangle that knot that has entangled for centuries.
Sadho, untangle that knot.
"Rajan Sachdeva"
Sadho ji Sadho - yeh hai jeeney ka salika wah ji wah 🙏
ReplyDeleteBeautiful lines about the essence of life 🙏🏽 - Naveen
ReplyDeleteI agree
ReplyDeleteVery beautiful and enlightning poem Ji!
ReplyDeleteThis really drives home the fact that we are not actually the do-ers of anything. Sometimes, when I accomplish something , I believe that I possess such great wisdom, intellect , skill or other characteristics that led me to that accomplishment. I seem to forget that the blessings of Satguru and Saints was the only reason for any of my successes.
Similarly, when things dont go to plan , or when I experience setbacks / failures in life , I believe that it was random chance or something outside my control that led to this experience.
Both of these thoughts , as Rajan Sachdeva Ji has beautifully explained , are incorrect. Whether we are achieving success or learning from a failure, we are never the do-ers. It is God that is spinning the steering wheel of the vehicle of our life. Once we understand this, we will obtain bliss no matter the circumstance, no matter the situation.
Thank you for sharing this beautiful poem Ji!