Monday, March 28, 2016

Sajdon ke Iwaz Firdaus mile सजदों के एवज़ फ़िरदौस मिले



Iqbal-Inspirational-Poetry

                  सजदों के एवज़ फ़िरदौस मिले ये बात मुझे मंज़ूर नहीं 
                बेलौस इबादत करता हूँ - बंदा हूँ तेरा - मज़दूर नहीं 
                                                               'अलामा इक़बाल '


Sajdon ke Iwaz Firdaus mile, ye baat mujhe manzur nahin
Be-Laus ibaadat karta hoon, Banda hoon tera, Mazdoor nahin   
                                                                         'Alaama Iqbal'

It’s not acceptable to me if I get the heaven in return for my prostrations to you. 
I worship without any motive,
I am your creation, not a laborer (servant who gets paid for his services)


Sajda = prostration              
iwaz =   in return
Firdaus = Jannat, Svarga, paradise or heaven
Be-Laus = without any motive or attachment
ibaadat =    worship            
Mazdoor = Laborer or servant, who works for money or rewards.   




2 comments:

Jo Bhajay Hari ko Sada जो भजे हरि को सदा सोई परम पद पाएगा

जो भजे हरि को सदा सोई परम पद पाएगा  Jo Bhajay Hari ko Sada Soyi Param Pad Payega